Take Another Step Forward

おはようございます。


ファーストピース(株)命名1周年を記念して、

(前社名からの変更)

スローガンを見直してみました。


「Take Another Step Forward」

=一歩前進しよう!

と、ひと言でいうとそうなります。


「Take」「Another Step」「Forward」

ただ、英語のニュアンスって結構難しくて、

簡単な英会話なら、

「Go Forward」とか

ひとこと、大好きな言葉「progress」

とかで片づけてしまいそうです。


この

「Take Another Step Forward」


細かいところの意味は、

「今までも、私たちは十分やってきたつもりですが、

勇気をもって、もう一歩前へ進んでみよう!」

という、なが~い意味が込められています。(笑)


ファーストピース株式会社

このスローガンに共感してくれる人たちが、

集まっていくつかの事業を進捗させています!


英語のスローガンって、

独特の言い回しがあるので、

単純に単語を合わせただけだと、

微妙にニュアンスが違ってきたりするので、

より慎重に確認しながら決めました!


「Take Another Step Forward」

このブログのタイトル

「今日も一歩前進」

もちろん、ここから来ています。


ちなみにこの言葉、

アメリカに留学していて、

昨年春から社会人になった、

私の可愛い甥っ子が考えてくれました。


「今日も明日もTake Another Step Forward!」

今日も一歩前進、感謝です。

ファーストピース株式会社

Take Another Step Forward